أدب وفن
-
حكم تسوراو/ كافكا
1 المسار الصحيح يكون على طول حبل، ليس حبلاً معلقا في الهواء، بل حبلاً ممدداً على الأرض. وهو يشبه سلك…
أكمل القراءة » -
وبعنا المطر/ كارمن نارانهو
ترجمة محمد منصور «يا لها من مصيبة داعرة!» كان ذلك ما علّق به وزير الخزينة، منذ أيّام قليلة، حين ترجّل…
أكمل القراءة » -
المِقعد/ هشام مطر
في الصباح التالي أشرقت الشمس وخرجتُ باكراً. هذا هو الوقت الذي اعتدتُ أن أجلس فيه للكتابة، ومع ذلك لم أشعر…
أكمل القراءة » -
أجساد مُسيّجة: عن جنسانيّة ذوي الإعاقة
“تبّاني بالدّم”: حفصة والكروموسوم الملعون Rim Benrjeb أخاف من الكوابيس التي أفقد فيها صوتي ولا أكون قادرة على الصُراخ. يتّخذ…
أكمل القراءة » -
حامد آرأغون بدرخان الكردي/ بشير البكر
حامد بدرخان، شاعر كردي، ولد في إحدى قرى منطقة عفرين في سوريا العام 1924، وحين كان طفلاً فرت عائلته للطرف…
أكمل القراءة » -
القراءة مرتين/ خضر الآغا
قبل أن نكون منفيين لم نكن نعرف، على وجه الدقة، ماذا تعني تلك الحوارات والأفكار المهمة التي طرحها ميلان كونديرا…
أكمل القراءة » -
قسطنطين كافافي: المتعة أكمل مخلوقات الآلهة/ كمال الهلالي
تُفاجئنا قصائد كفافي بانتصارها لإمكانيّة العثور على المتعة والحبّ وعيشهما في أكثر الأمكنة قذارة: على سطح سفينة، في غرفة متداعية…
أكمل القراءة » -
عالمي مات وأنا أكتب لأعزي نفسي/ أرونداتي روي ـ ترجمة: صالح الرزوق
في أوائل مايو/أيار، (قبل القنبلة) غادرت الوطن لمدة ثلاثة أسابيع. ظننت أنني سأعود. كان لديّ كل النية بالعودة. لكن، بالطبع،…
أكمل القراءة » -
لماذا أخاف من “هدى بركات”… المؤلف المتخيّل والرعب من الذات/ عمار المأمون
“أنا الآن أتناول الغداء، اتصل بي لاحقاً!”، هذه الكلمات الوحيدة التي قالتها لي هدى بركات عام 2015 إثر اتصال هاتفي.…
أكمل القراءة » -
الشعر في قصائد عنه.. سؤال الوجود والحدود/ تغريد عبد العال
ربما تطرح كل قصيدة جميلة سؤالها الخاص عن الشعر، من دون أن تتحدث عنه أحيانًا، إنها تهمس شيئًا ما عن…
أكمل القراءة »